Обсуждение:Компаратор

Материал из Playzone Minecraft Wiki
Перейти к: навигация, поиск

Посоны! Разработчики выложили пару скриншотов "компаратора"... http://imgur.com/a/FBKed MIKLE

Видели. Предлагаете залить?Участник:Desired boy
Угу... Обрезать как-нибудь, повертеть... MIKLE
Во многих статьях галлерея начинается именно с такого вот первого предварительного скриншота... — U.N.Owen 22:44, 28 декабря 2012 (UTC)
Done!Участник:Desired boy

Предполагается, что компаратор будет иметь два входа: один сзади (сигнал А) и один сбоку (сигнал Б). Если сигнал Б сильнее сигнала А, компаратор не будет подавать сигнала на выходтранзистор получается. — U.N.Owen 15:17, 30 декабря 2012 (UTC)

Скорее всё-таки модификация компаратора. хотя...Участник:Desired boy

Аналоговая электроника!

Ура! Кодовые замки будет делать еще проще!! 22:16, 28 декабря 2012 (UTC)

Нет, такие замки не надежны, ведь можно будет просто подобрать (сигнал ведь должен быть равен по силе). Вот я доверяю поршням. Ну, 2 рычага открывают дверь (к тому же с задержкой что бы не повадно было), остальные "липовые", выдвигают поршень что б тот сигнал прерывал. MIKLE
Схема с приведением в ноль при правильной комбинации - куда уж проще? Norrius 17:13, 30 декабря 2012 (UTC)


Переименование

Давайте переименуем сразу, чтобы не было как всегда. Компаратор - от английского "to compare" - сравнивать. Соответственно предлагаю "сравнитель" или "сравниватель". Anna00hippo

Компаратор он и на русском Компаратор. --DarKShaM 08:06, 4 января 2013 (UTC)
Лутше переименуйте. А то придёт Некрон и...--Yo 1999 09:08, 6 января 2013 (UTC)
Некрон в сравниватель переименует и все. Других то вариантов нет, за исключением особых извращений.
С какой стати я буду изменять правильное название данной электронной схемы? HEKP0H 03:19, 7 января 2013 (UTC)
Мы же тут не используем транслитерации без веского повода. Да и Повторитель вы "Репитером" не обозвали. Так давайте же переименуем. В "сравниватель" или "сравнитель". Ну или по аналогии с "Красный повторитель" - в "Красный сравниватель" или в "Красный сравнитель" --37.193.53.181 09:37, 11 января 2013 (UTC)
Ознакомьтесь со статьями компаратор и повторитель из Википедии и поймите свою ошибку.Участник:Desired boy
Явный бред - называть повторитель и компаратор именами "Красный камень (повторитель)" и аналогично. Это все равно, что называть кирпичные ступени как "Кирпич (ступени)". --Fyodor3103 07:01, 24 января 2013 (UTC)

Я лично за переименование в Сравнитель или Сравниватель как предложили ранее. Я предлагаю устроить голосование как с кварцом: вписываете своё имя в колонку

Выше уже сказано "Компаратор он и на русском Компаратор" см. вики. И хватит уже с голосованиями, в них нет смысла.--Bloodhit 04:53, 27 января 2013 (UTC)

Изменение второго режима

https://twitter.com/Dinnerbone/status/286924270779629568 Как заявил Dinnerbone, второй режим Компаратора был изменен. Вместо "Out = 15", стало "Out = Input-Side" (Вход А - Вход В) --DarKShaM 08:11, 4 января 2013 (UTC)

Гайд

Умники, сделайте по нему гайд. Было бы полезно помоему, чтобы в гайде описывались все нюансы и тонкие моменты. Lig0n 17:03, 7 января 2013 (UTC)

Переименование в Красный компаратор

В английском языке блок называется Красным компаратором, а не просто компаратором. Хочу переименовать в Красный компаратор или Красный камень (компаратор), так правильнее будет. --HumanFace.png С уважением, ваш Filimonenkov (обсуждение | вклад) 16:28, 13 января 2013 (UTC)

Filimonenkov, где - то я вам уже говорил, что иноязычные разделы вики не могут считаться авторитетными источниками, а значит, и последней инстанцией в области названий. Лучше было бы напрямую обратиться к блогам Нотча и Джеба или официальным форумам (мне лень это делать, но уверен, что прямой перевод данных там названий и даст компаратор). Тем более, что во вступительной части статьи проведена связь с красным камнем, так что в отражении в названии эта связь не нуждается. --На этом все. Автор данной правки - FireKeeper 18:27, 13 января 2013 (UTC)
Если и переименовывать, то в Красный камень (компаратор), по аналогии с проводом, факелом и повторителем. --Nik0Nik 19:17, 13 января 2013 (UTC)
Как по мне, так лучше оставить Компаратор. Да и вообще - красный камень (факел) и красный камень (провод) - очень дурацкие названия... Не подходят, имха--FORSYTH 16:38, 18 января 2013 (UTC)
ncuxonam, +1. KpuIIep 18:54, 18 января 2013 (UTC)
Я бы не стал писать в таком резком ключе, но я солидарен с позицией ncuxonam-а. Не понимаю, зачем усложнять всё подряд. Что, в игре есть другой компаратор? Его без уточнения перепутают? Точно, с синим компаратором. Или с «Зеленые человечки (компаратор)»-ом. Зачем уточнять то, что и так однозначно соответствует названию? Появится другой компаратор, тогда и переименуем, чтоб путаницы не было. —San Sany4 20:31, 19 января 2013 (UTC)
Согласен с аргументами против переименования.—Извините за сообщение, я Khand404 (Обсудить меня) 16:39, 1 февраля 2013 (UTC)
Я против переименования, и так хорошо! Зачем добавлять приставку "Красный"? --Robotek 16:54, 25 января 2013 (UTC)
Абсолютная глупость. Разве есть коричневый или зеленый компаратор? 100% оставляем так как есть. Lig0n 15:52, 1 февраля 2013 (UTC)
Красный - это сокращение от красный камень.--Bloodhit 16:35, 1 февраля 2013 (UTC)
Bloodhit, оно и так понятно, но зачем это отражать в названии, если уже во вступительной части отражена связь с красным камнем? --На этом все. Автор данной правки - FireKeeper 20:48, 2 февраля 2013 (UTC)