Splash
Splash - это текст желтого цвета, который выбирается случайным образом и отображается в главном меню игры. Текст часто с юмористическим содержанием.
Содержание
Полный список
№[1] | Текст | Перевод | Пояснение | Версия добавления[2] | |
---|---|---|---|---|---|
190 | ...! | ...! | Alpha 1.0.14 | ||
312 | .party()! | .вечеринка()! | Отсылка на вечеринку Нотча, именуемую ".party()". | 1.3pre | |
123 | 0% sugar! | Не содержит сахар! | Отсылка к рекламным кампаниям многих пищевых продуктов | Alpha 1.0.0 | |
3 | 100% pure! | 100% натуральный! | Отсылка к рекламным кампаниям многих марок соков | Indev | |
235 | 110813! | 110813! | Зашифрованная дата свадьбы Нотча и ez, 13 августа 2011 года. | Beta 1.8pre1 | |
55 | 12 herbs and spices! | 12 трав и специй! | Секретный рецепт курицы KFC содержит 11 различных трав и специй. | Indev | |
184 | 12345 is a bad password! | 12345 — плохой пароль! | Пароль "12345" очень легко отгадать. Также, эта фраза, возможно, является отсылкой к фразе из фильма Мэла Брукса Космические яйца. | Alpha 1.0.14 | |
286 | 150 bpm for 400000 minutes! | 150 ударов в минуту на протяжении 400000 минут! | Отсылка к беременности: 150 ударов в минуту (2,5 Гц) — средняя частота биения сердца человеческого эмбриона, а 400 тысяч минут — приблизительно 9 месяцев. | 1.0 RC1 | |
124 | 150% hyperbole! | 150% гипербола! | Гипербола — это литературный прием, крайнее преувеличение. 150% - тоже преувеличение. | Alpha 1.0.0 | |
131 | 20 GOTO 10! | 20 GOTO 10! | Отсылка к языку программирования BASIC. Программа с этой строкой при запуске будет бесконечно выполнять команду, находящуюся в 10-й строке программы. | Alpha 1.0.0 | |
136 | 4815162342 lines of code! | 4815162342 строки кода! | 4, 8, 15, 16, 23, 42 — числа, постоянно появляющиеся в телесериале Lost. | Alpha 1.0.0 | |
53 | 90% bug free! | На 90% лишён багов! | Indev | ||
236 | 90210! | 90210! | 90210 — почтовый код Беверли-Хиллз, Калифорния. | Beta 1.8-pre1 | |
137 | A skeleton popped out! | Скелет появился из ниоткуда! | Отсылка к механизму появления враждебных мобов. | Alpha 1.0.0 | |
57 | Absolutely no memes! | Абсолютно без мемов! | Отсылка к чатам, где используются мемы, рожицы выражающие различные эмоции собеседников. | Indev | |
281 | Afraid of the big, black bat! | Бойся большой чёрной летучей мыши! | Отсылка к цитате Загадочника из фильма "Бэтмен навсегда": "Riddle me this, riddle me that, who's afraid of the big, black bat?" ("Отгадай мне то, отгадай мне это: кто боится большой чёрной летучей мыши?"). Также, возможно ссылка на дракона Края. | 1.0 RC1 | |
79 | Age of Wonders is better! | Age of Wonders лучше! | Age of Wonders — компьютерная игра в жанре пошаговой стратегии.. | Indev | |
97 | All inclusive! | Все включено! | Indev | ||
106 | All is full of love! | Все полно любви! | Отсылка к песне Björk "All Is Full of Love". | Alpha 1.0.0 | |
318 | Now Java 6! | Теперь java 6! | Java 5 в настоящее время не поддерживается в Minecraft 1.6. | 1.4.6 | |
219 | "Almost never" is an interesting concept! | "Почти невозможно" — очень интересное понятие! | Возможно, отсылка к математическому понятию "Почти достоверного события". | Beta 1.0 | |
247 | Also try Braid! | Также попробуйте Braid! | Braid — двумерный платформер, в основе которого лежат манипуляции со временем. | Beta 1.8-pre1 | |
245 | Also try Limbo! | Также попробуйте Limbo! | Limbo — двумерный платформер, в котором требуется избегать различных изобретательных ловушек. | Beta 1.8-pre1 | |
242 | Also try Mount And Blade! | Также попробуйте Mount And Blade! | Mount&Blade — РПГ в средневековой атмосфере. | Beta 1.8-pre1 | |
246 | Also try Pixeljunk Shooter! | Также попробуйте Pixeljunk Shooter! | PixelJunk Shooter — двумерный шутер для PS3. | Beta 1.8-pre1 | |
243 | Also try Project Zomboid! | Также попробуйте Project Zomboid! | Project Zomboid — компьютерная игра на стыке жанров survival horror и компьютерной ролевой игры, посвященная выживанию во время зомби-апокалипсиса, на данный момент находящаяся в стадии альфа-тестинга. При этом, эта игра реализуется по такой же модели, как и Minecraft (покупка альфа/бета-версии игры будет стоить дешевле, чем покупка полной версии). | Beta 1.8-pre1 | |
240 | Also try Super Meat Boy! | Также попробуйте Super Meat Boy! | Super Meat Boy — двухмерный платформер, знаменитый своей высокой сложностью. Один из дополнительных персонажей в этой игре — Mr. Minecraft, который выглядит как Стив и может устанавливать и убирать блоки. | Beta 1.8-pre1 | |
241 | Also try Terraria! | Также попробуйте Terraria! | Terraria — двумерный платформер, часто сравниваемый с Minecraft'ом за свою схожесть с ним. В обновлении Terraria 1.2.1, появилась «ответная» отсылка, отображаемая в рабочем окне приложения при оконном режиме, с текстом «Terraria: Also try Minecraft!» («Террария: Также попробуйте Minecraft!»). | Beta 1.8-pre1 | |
239 | Also try VVVVVV! | Также попробуйте VVVVVV! | VVVVVV — двумерный платформер, основанный на управлении гравитацией. | Beta 1.8-pre1 | |
244 | Also try World of Goo! | Также попробуйте World of Goo! | World of Goo — двумерная игра, в которой требуется построить из шариков неопределенного вещества какую-нибудь структуру. | Beta 1.8-pre1 | |
211 | A riddle, wrapped in a mystery! | Головоломка, завёрнутая в тайну! | Цитата из речи Уинстона Черчилля: "I cannot forecast to you the action of Russia. It is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma[...]" ("Я не могу предсказать действий России. Это головоломка, завёрнутая в тайну, завёрнутую в загадку[...]"). | Beta 1.0 | |
1 | As seen on TV! | Как по телевизору! | "As seen on TV" — типичное для телемагазинов клише, которое часто высмеивается. | Indev | |
59 | Ask your doctor! | Проконсультируйтесь с вашим врачом! | Фраза, часто звучащая в рекламе медицинских препаратов. | Indev | |
217 | "Autological" is! | Это "самоописуемо"! | "Autological word" — слово, которое описывает само себя (слово "существительное" является существительным, слово "русский" — русское). До Minecraft 1.0 RC1, этот сплэш выглядел так: ""Noun" is an autonym!" ("Слово "Существительное" описывает само себя!"). | Beta 1.0 | |
165 | Autonomous! | Автономный! | Alpha 1.0.14 | ||
47 | Awesome community! | Великолепное сообщество! | Indev | ||
2 | Awesome! | Великолепно! | Возможно, отсылка к одноименному мему | Indev | |
191 | Bees, bees, bees, bees! | Пчелы, пчелы, пчелы, пчелы! | Строчка из одного из флэш-роликов Weebl'а (cup). | Alpha 1.0.14 | |
307 | Bekarton guards the gate! | Бекартон охраняет ворота! | Отсылка к Стражу Бекартону, персонажу в одной из игр Jeb'а Whispers in Akarra. | 12w22a | |
12 | Best in class! | Лучший в своем классе! | Фраза, часто используемая в рекламе автомобилей. | Indev | |
5 | Better than Prey! | Лучше, чем Prey! | Prey — шутер от первого лица, благосклонно воспринятый критиками. | Indev | |
306 | Big Pointy Teeth! | Большие Острые Зубы! | Цитата из фильма "Монти Пайтон и Священный Грааль", в котором один из второстепенных персонажей описал кролика как ужасного зверя с "омерзительными, большими, острыми зубами" | 12w22a | |
254 | Bigger than a bread box! | Больше, чем хлебница! | Отсылка к вопросу, заданному Стивом Алленом в телешоу "20 вопросов": "Is it bigger than a breadbox?" ("Этот предмет больше хлебницы?"). | Beta 1.8pre1 | |
338 | Blue warrior shot the food! | Синий воин выстрелил едой! | Отсылка на строку из аркадной игры Gauntlet. | 1.8 (14w20a) | |
266 | Boots with the fur! | Меховые ботинки! | Строка из песни "Low" рэппера Flo Rida совместно с T-Pain'ом. | 1.0 RC1 | |
249 | Bread is pain! | <Непереводимая игра слов> | У этого сплэша два значения — одно относится к переводу ("pain" - хлеб по-французски), и одно ироничное (хлеб в Minecraft лечит игрока). Таким образом можно перевести как "Хлеб это боль" или как "Хлеб это хлеб". | Beta 1.8pre1 | |
86 | Bring it on! | Зажжем! | "Bring it on!" — один из уровней сложности в Quake I, II, III и Doom I и II | Indev | |
144 | Bring me Ray Cokes! | Приведите мне Рэя Кокса | Возможно, относится к случаю, когда пользователя JulianClark попросили привести Нотчу Рэя Кокса. | Alpha 1.0.0 | |
65 | Bringing home the bacon! | Кормилец! | Indev | ||
140 | BTAF used to be good! | BTAF раньше был хорошим! | Bob the Angry Flower — юмористический комикс, выпускаемый с 1992 года. | Alpha 1.0.0 | |
116 | Buckets of lava! | Ведра с лавой! | Alpha 1.0.0 | ||
88 | Call your mother! | Позвони своей маме! | Indev | ||
228 | Casual gaming! | Игра для казуалов! | Beta 1.8pre1 | ||
68 | Ceci n'est pas une title screen! | Это не главный экран! | "Ceci n'est pas une" по-французски — "Это не". Эта фраза — отсылка к картине Вероломство образов, написанная Рене Магриттом, на которой изображена курительная трубка, под которой рукописно выведена надпись «Это не трубка» (фр. Ceci n’est pas une pipe). | Indev | |
21 | Check it out! | Попробуй это! | Indev | ||
237 | Check out the far lands! | Зацените Далёкие земли! | Далёкие земли были своеобразным "краем" карты пока Нотч случайно не исправил этот баг. | Beta 1.8pre1 | |
283 | Child's play! | Детская игра! | Благотворительная организация, занимающаяся доставкой игрушек в детские госпитали и детдомы. Также это фразологизм, аналог нашего выражения "проще пареной репы". | 1.0 RC1 | |
43 | Classy! | Классовый! | Возможно, отсылка к одному из форматов файлов Java (.class) | Indev | |
42 | Closed source! | Закрытый код! | Minecraft в данный момент является проприетарной программой с закрытым кодом. | Indev | |
61 | Cloud computing! | Облачные вычисления! | Облачные вычисления в информатике — это модель обеспечения сетевого доступа к пулу вычислительных ресурсов. | Indev | |
135 | Cogito ergo sum! | Мыслю, следовательно, существую! | Цитата Декарта на латыни. | Alpha 1.0.0 | |
110 | Collaborate and listen! | Сотрудничай и слушай! | Отрывок песни "Ice Ice Baby" американского рэпера Vanilla Ice. | Alpha 1.0.0 | |
303 | Colormatic | Цветной! | Этот сплэш в splashes.txt хранится как "§1C§2o§3l§4o§5r§6m§7a§8t§9i§ac"; "§" и символ после него обозначают цвет.
|
11w50a | |
73 | Complex cellular automata! | Полный клеточный автомат! | В Minecraft есть элементы клеточного автомата; Нотч пару раз замечал, что интересуется клеточными автоматами. | Indev | |
157 | Consummate V's! | Законченный V! | Отсылка к одному из эпизодов Homestar Runner. | Alpha 1.0.11 | |
269 | Conventional! | Обычный! | 1.0 RC1 | ||
158 | Cow Tools! | Коровьи инструменты! | Отсылка к комиксу Far Side. | Alpha 1.0.11 | |
36 | Create! | Твори! | Indev | ||
293 | Cześć Polska! | Привет, Польша! | Приветствие на польском языке. Произносится как «Чешчь Польска». | 11w50a | |
276 и 277 | Déjà vu! | Дежавю! | Дежавю — это ощущение того, что это вы уже где-то видели. | 1.0 RC1 | |
356 | Do it all, everything! | Сделайте все это всё! | 1.8.2 | ||
134 | Do not distribute! | Не распространять! | Часть лицензионного соглашения Minecraft. | Alpha 1.0.0 | |
324 | Do you want to join my server? | Хотите присоединиться к моему серверу? | Относится к людям из сообщества, которые просят других присоединиться на их многопользовательский сервер. | 14w05a | |
273 | Does barrel rolls! | Делает бочку! | Отсылка к знаменитому мему "Сделай бочку". | 1.0 RC1 | |
271 | Doesn't avoid double negatives! | Не боится двойных отрицаний! | 1.0 RC1 | ||
282 | Doesn't use the U-word! | Не используйте Ю-слово! | На самом деле, неизвестно, что в этом сплэше предусматривается под "U-word". Возможно, имеется ввиду слово "uppity" (с англ. "наглый, высокомерный"), которое имеет значение унижения или завышенной самооценки.[3] | 1.0 RC1 | |
259 | Don't bother with the clones! | Не мучайся с клонами! | Отсылка к многочисленным "клонам" Minecraft (например, Total Miner: Forge), и, возможно, к тому факту, что Minecraft сам является "клоном" Infiniminer. | Beta 1.8pre1 | |
309 | Don't feed avocados to parrots! | Не кормите попугаев авокадо! | 1.3pre | ||
203 | Don't look directly at the bugs! | Не смотрите на баги! | Halloween Update | ||
360 | doot doot | doot doot | "doot-doot, спасибо skeltal" является фразой, реализованной с мемом skull trumpet. Сплэш был добавлен в то время, когда лошади-всадники были добавлены в игру. | 1.9 (15w38b) | |
159 | Double buffered! | Двойная буферизация! | Одна из особенностей Minecraft. | Alpha 1.0.11 | |
41 | Down with O.P.P.! | Вниз с О.П.П.! | Строчка из песни группы "Naughty by Nature" "O.P.P.". | Indev | |
168 | DRR! DRR! DRR! | ДРР! ДРР! ДРР! | Отсылка к манге-ужастику Загадка падения Амигары. | Alpha 1.0.14 | |
38 | Dungeon! | Подземелье! | Этот сплэш был добавлен задолго до введения сокровищниц. | Indev | |
234 | DungeonQuest is unfair! | DungeonQuest - нечестная игра! | Dungeonquest — настольная игра, одна из особенностей которой - создание игрового поля игроками путем случайного выбора фишек и установки их на поле. | Beta 1.8pre1 | |
166 | Engage! | Входим в контакт! | Отсылка к фразе из научно-фантастической медиафраншизы «Звёздный путь». | Alpha 1.0.14 | |
52 | Enhanced! | Расширенный! | Indev | ||
199 | Eple (original edit)! | Эпл (оригинал)! | Название песни норвежской группы Röyksopp. | Неизвестно | |
69 | Euclidian! | Евклидовый! | В Minecraft часто встречается основная фигура евклидовой геометрии - куб. | Indev | |
15 | Excitement! | Волнующий! | Indev | ||
39 | Exclusive! | Эксклюзивный! | Indev | ||
33 | Exploding creepers! | Взрывающиеся криперы! | Отсылка к одному из мобов Minecraft'a | Indev | |
330 | Extra things! | Дополнительные вещи! | 14w05a | ||
122 | Falling off cliffs! | Падения с обрыва! | Падения с обрыва часто происходили до введения приседания. | Alpha 1.0.0 | |
361 | Falling with style! | Падение со стилем! | Сказано Вуди о Базз Лайтере в Истории игрушек (1995), "Это не летало, которое падало со стилем!". Добавлено вскоре после того, как надкрылья были добавлены в игру. | 1.9 (15w42a) | |
160 | Fan fiction! | Фанатская работа! | Alpha 1.0.11 | ||
167 | Fantasy! | Фантазия! | Alpha 1.0.14 | ||
56 | Fat free! | Без жира! | Отсылка к рекламным кампаниям многих пищевых продуктов. | Indev | |
265 | Feature packed! | Набит фичами! | 1.0 RC1 | ||
264 | Finally complete! | Наконец-то закончен! | Отсылка к тому факту, что Minecraft перешел в стадию релиза. Впрочем, Jeb планирует и дальше над ним работать. | 1.0 RC1 | |
205 | Finally with ladders! | Наконец-то с лестницами! | Лестницы были добавлены в Infdev. | Halloween Update | |
145 | Finger-licking! | Облизывает пальцы! | Фраза "Finger-lickin' good" долгое время была предыдущим слоганом KFC. | Alpha 1.0.0 | |
9 | Flashing letters! | Сияющие буквы! | Indev | ||
161 | Flaxkikare! | Счастливая подзорная труба! | Отсылка к шведскому комиксу для детей Bobo, в котором главный герой обладал подзорной трубой, название которой ("Flaxkikare") можно перевести как "Счастливая подзорная труба". | Alpha 1.0.14 | |
256 | Fnord! | Очепятка! | Beta 1.8pre1 | ||
231 | Follow the train, CJ! | Следуй за поездом, CJ! | Отсылка к миссии "Wrong Side of the Tracks" игры GTA: San Andreas. Цитата принадлежит персонажу Big Smoke. | Beta 1.8pre1 | |
92 | Freaky! | Причудливый! | Indev | ||
58 | Free dental! | Бесплатная зубная страховка! | Эта фраза часто встречается в объявлениях о наборе сотрудников. | Indev | |
285 | From the streets of Södermalm! | C улиц Сёдермальма! | Södermalm — район Стокгольма, где некогда располагалась штаб-квартира Mojang AB. | 1.0 RC1 | |
107 | Full of stars! | Полный звезд! | Отрывок из романа 2001: A Space Odyssey. Впрочем, в Minecraft множество звезд, которые появляются как белые пиксели на небе ночью. | Alpha 1.0.0 | |
288 | Funk soul brother! | Дух испуга, брат! | Строчка из песни Fatboy Slim "The Rockafeller Skank". | 1.0 RC1 | |
304 | FUNKY LOL | НАПУГАЛ ЛОЛ | Этот сплэш хранится в splashes.txt как "§kFUNKY LOL". Точно также, как и в "Colormatic", "§k" - специальная команда, но, в отличие от команд с "§1" до "§a", ответственных за цвет, команда "§k" заменяет весь текст после неё на случайные и постоянно меняющиеся символы. | 11w50a | |
151 | Gargamel plays it! | Гаргамел играет в это! | Гаргамель — злой волшебник, главный антагонист Смурфов. | Alpha 1.0.0 | |
189 | Gasp! | Задыхаюсь! | Возможная отсылка к песку или гравию. | Alpha 1.0.14 | |
343 | Getting ready to drop! | Готовится к дропу! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
345 | Getting ready to freak! | Готовится к уродству! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
342 | Getting ready to know! | Готовится знать! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
344 | Getting ready to shock! | Готовится к шоку! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
341 | Getting ready to show! | Готовится показать! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
346 | Getting ready to speak! | Подготовка говорить! | Отсылка из песни "Skeletons" Стиви Уандера. | 1.8 (14w25a) | |
276 | Ghoughpteighbteau tchoghs! | Гахдовилныи щибзы! | Этот сплэш — фраза "Картофельные чипсы" ("Potato chips"), произнесённая с множественными нарушениями произношения. | 1.0 RC1 | |
355 | /give @a hugs 64 | /give @a hugs 64 | Отсылка к команде /give | 1.8 (14w26a) | |
181 | Give us Gordon! | Выдайте нам Гордона! | Возможно, отсылка к граффити из Half-Life "Give Us Gordon Freeman" ("Выдайте нам Гордона Фримена"). | Alpha 1.0.14 | |
179 | Google anlyticsed! | Проанализирован Гуглом! | Отсылка к одному из сервисов Google Google Analytics. | Alpha 1.0.14 | |
280 | Got your nose! | Попался! | 1.0 RC1 | ||
67 | GOTY! | Игра года! | Minecraft был много раз номинирован на звание игры года многими игровыми журналами | Indev | |
84 | Guaranteed! | Гарантированно! | Indev | ||
194 | Haha, LOL! | Хаха, ЛОЛ! | Alpha 1.0.14 | ||
279 | Haley loves Elan! | Хейли любит Элана! | Отсылка к вебкомиксу The Order of the Stick. | 1.0 RC1 | |
195 | Hampsterdance! | Танецхомячков! | HampsterDance — один из старейших мемов интернета. | Alpha 1.0.14 | |
114 | Han shot first! | Хан стреляет первым! | Отсылка к одной из спорных сцен в "Star Wars Эпизод IV: Новая надежда". В оригинальной версии фильма Хан Соло выстреливает в Греедо раньше, чем он замечает это. В специальной версии же первым стреляет (и промахивается) Греедо. Эта замена разозлила фанатов, и они придумали фразу "Хан стреляет первым"("Han shot first"). | Alpha 1.0.0 | |
63 | Hard to label! | Трудно описать! | Indev | ||
263 | Has an ending! | Имеет свою концовку! | Конец. | 1.0 RC1 | |
103 | Haunted! | Населенный призраками! | Этот сплэш был добавлен до появления Хиробрина (пост с историей о котором был сделан после Alpha 1.0.16_02) | Alpha 1.0.0 | |
18 | Heaps of hits on YouTube! | Множество хитов на YouTube! | Minecraft очень популярен на YouTube. До Alpha 1.0.0(?), этот сплэш выглядел как "700+ hits on YouTube!"("Свыше 700 хитов на YouTube!") | Indev | |
292 | Helo Cymru! | Привет, Уэльс! | Приветствие на валлийском языке. Произносится как «Хэло Кымры». | 11w50a | |
72 | Herregud! | О боже! | "О боже!" по-шведски. | Indev | |
261 | Hobo humping slobo babe! | <труднопереводимо> | "Hobo Humpin' Slobo Babe" — первая песня группы Whale. | Beta 1.8pre1 | |
22 | Holy cow, man! | Святая корова, чувак! | Indev | ||
270 | Homeomorphic to a 3-sphere! | Гомеоморфен к 3-сфере! | Гомеоморфизм — это взаимно-однозначное и непрерывное отображение, обратное к которому тоже непрерывно. Проще говоря, если какую-либо геометрическую фигуру можно превратить в другую, не разрезая и не соединяя ее, то эти две фигуры — гомеоморфны. 3-сфера — многомерный аналог обычной сферы, состоящий из множества точек, равноудалённых от фиксированной центральной точки в четырёхмерном евклидовом пространстве. | 1.0 RC1 | |
82 | Hot tamale, hot hot tamale! | Острый тамале, острый-острый тамале! | Строчка из одного из флэш-роликов Weebl'а (Tamale). | Indev | |
163 | Hotter than the sun! | Горячее солнца! | Alpha 1.0.14 | ||
212 | Huge tracts of land! | Огромные пространства земли! | Цитата из "Монти Пайтон и Священный Грааль", описывающая "имущество" невесты. Также отсылка к большим равнинам Minecraft. | Beta 1.0 | |
320 | HURNERJSGER? | HURNERJSGER? | Отсылка к комментарию на Reddit о звуках деревенских жителей. | 13w23a | |
316 | I have a suggestion. | У меня есть предположение. | 1.4.6 Pre-release | ||
141 | I miss ADOM! | Я скучаю по ADOM! | Ancient Domains of Mystery — очень старая, но до сих пор очень популярная игра, заложившая основы жанра roguelike игр. | Alpha 1.0.0 | |
299 | I see your vocabulary has improved! | Я вижу, твой словарный запас увеличился! | Отсылка к введению в Minecraft 11w49a мультиязыковой поддержки. | 11w50a | |
198 | idspispopd! | idspispopd! | Чит NoClip для Doom. | Неизвестно | |
302 | if not ok then return end | если не впорядке тогда возвращайся конец | Кусок программы на языке Lua, который завершит программу в случае если переменная "ok" имеет значение "false" или пуста (не задана/имеет неподходящий тип). | 11w50a | |
19 | Indev! | Indev! | Indev — вторая "веха" Minecraft после Classic.Эта версия предшевствовала Infdev. | Indev | |
66 | Indie! | Инди! | Indev | ||
218 | Information wants to be free! | Информация хочет быть свободной! | Эта фраза — слоган борцов за свободу слова. | Beta 1.0 | |
32 | Ingots! | Слитки! | В Minecraft вполне можно раздобыть железные и золотые слитки. | Indev | |
71 | Inspirational! | Вдохновляющий! | Indev | ||
164 | Internet enabled! | Доступен в интернете! | Alpha 1.0.14 | ||
23 | It's a game! | Это - игра! | Indev | ||
13 | It's finished! | Завершен! | До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш выглядел как "When it's finished!"("Когда будет закончен!"). | Indev | |
223 | It's groundbreaking! | Это ошеломительно! | Beta 1.6 | ||
11 | It's here! | Уже выпущено! | До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш выглядел как "Coming soon!"("Скоро выйдет!"). | Indev | |
192 | Jag känner en bot! | Я знаю бота! | По-шведски. Первая строчка песни "Boten Anna" шведского артиста Basshunter. | Alpha 1.0.14 | |
162 | Jason! Jason! Jason! | Джейсон! Джейсон! Джейсон! | Отсылка к одной из первых сцен игры "Heavy Rain" | Alpha 1.0.14 | |
226 | Jeb has amazing hair! | У Jeb'а чудесные волосы! | У Йенса Бергенстена и вправду очень длинные рыжие волосы. | Beta 1.8pre1 | |
210 | Joel is neat! | Джоель аккуратный! | Возможно, отсылка к канадскому композитору-исполнителю электронной музыки Deadmau5, настоящее имя которого — Joel Zimmerman. | Beta 1.0 | |
209 | Jump up, jump up, and get down! | Прыгай вверх, прыгай вверх, и ложись! | Отрывок из песни "Jump Around". | Beta 1.0 | |
50 | Kaaneeeedaaaa! | Каанээээдаааа! | Отсылка к аниме "Akira". | Indev | |
30 | Keyboard compatible! | Совместимо с клавиатурой! | Indev | ||
252 | Khaaaaaaaaan! | Хааааааааан! | Отсылка к сцене из фильма «Звёздный путь 2: Гнев Хана», в которой разгневанный Джеймс Т. Кирк, главный герой, закричал на главного злодея Хана, произнеся его имя. | Beta 1.8pre1 | |
169 | Kick it root down! | Сбей его корень! | Отрывок из песни "Root Down". | Alpha 1.0.14 | |
14 | Kind of dragon free! | Вроде бы свободно от драконов! | Возможно, отсылка к фразе Нотча, в которой он сказал "we will never add dragons" ("мы никогда не добавим драконов"). В конечном итоге, дракон все же был добавлен. До Minecraft 1.0 RC 1 этот сплэш выглядел как "Absolutely dragon free!"("Абсолютно без драконов!"). | Indev | |
230 | Kinda like Lemmings! | Похоже на Леммингов! | "Лемминги" — культовая игра, в которой тоже можно копать, создавать шахты и взрывать препятствия. | Beta 1.8pre1 | |
130 | Kiss the sky! | Поцелуй небо! | Отрывок из песни Джимми Хендрикса "Purple Haze" | Alpha 1.0.0 | |
35 | l33t! | l33t! | Leet, или l33t — способ написания слов, при котором буквы заменяются похожими символами, цифрами, знаками пунктуации и даже символами из других языков (например, "Minecraft" можно написать как "|\/|1ท3(|-@/=7"). | Indev | |
118 | Larger than Earth! | Больше Земли! | Теоретически, площадь игрового мира Minecraft может превышать площадь поверхности Земли больше, чем в 8 раз. | Alpha 1.0.0 | |
62 | Legal in Finland! | Легально в Финляндии! | Возможно, отсылка к городской легенде, по которой Donald Duck запрещен в Финляндии. | Indev | |
298 | Lennart lennart = new Lennart(); | Леонард леонард = новый Леонард(); | "Lennart" — шведский вариант имени "Леонард". Этот сплэш — вполне работоспособный отрывок псевдокода Java, который создает ссылку типа Lennart с именем lennart и присваивает ссылке новый объект Lennart. | 11w50a. | |
251 | Less addictive than TV Tropes! | Вызывает меньше привыкания, чем TV Tropes! | TV Tropes — англоязычная вики, посвящённая различным приёмам, сюжетным ходам, образам и персонажам, встречающимся в фильмах, сериалах, аниме, литературе и играх. | Beta 1.8pre1 | |
224 | Let our battle's begin! | Позволь нашим битвам начаться! | Возможно отсылка к одному из стрипов BTAF. | Beta 1.6 | |
126 | Let's danec! | Давай танецвать! | Отсылка к опечатке, сделанной Нотчем во время работы над Wurm Online. | Alpha 1.0.0 | |
232 | Leveraging synergy! | Поднимаем синергию! | Образец слэнга бизнесменов. | Beta 1.8pre1 | |
129 | Lewd with two dudes with food! | Заигрывать с двумя парнями с едой! | Строчка из песни "If You're Into It". До Alpha 1.0.14 этот сплэш выглядел как "Rude with two dudes with food!".("Грубить двум парням с едой!") | Alpha 1.0.0 | |
8 | Limited edition! | Ограниченное издание! | Indev | ||
186 | Lives in a pineapple under the sea! | Проживает на дне океана! | Строчка из песни из опенинга мультсериала "SpongeBob SquarePants". | Alpha 1.0.14 | |
102 | Livestreamed! | Поток жизни! | Alpha 1.0.0 | ||
220 | Lots of truthiness! | Много правдивости! | Отсылка к любимому слову Стефана Колберта "truthiness". | Beta 1.3 | |
90 | Loved by millions! | Любим миллионами! | Indev | ||
85 | Macroscopic! | Макроскопичен! | Indev | ||
262 | Made by Jeb! | Сделан Джебом! | После того, как Нотч ушёл из команды, разрабатывающий Minecraft, главным программистом Minecraft стал Jeb. Этот сплэш был добавлен Нотчем. | 1.0 RC1 | |
10 | Made by Notch! | Сделан Нотчем! | Нотч — создатель Minecraft. | Indev | |
24 | Made in Sweden! | Сделано в Швеции! | Отсылка к фразе "Made in _". | Indev | |
187 | MAP11 has two names! | У МАР11 два имени! | Doom II: Hell on Earth MAP11. | Alpha 1.0.14 | |
155 | Matt Damon! | Мэтт Дэймон! | Возможно, отсылка к одному из персонажей "Team America: World Police". | Alpha 1.0.11 | |
4 | May contain nuts! | Может содержать орехи! | Предупреждение для аллергиков, часто встречающееся на пищевых продуктах. | Indev | |
274 | Meeting expectations! | Соответствует ожиданиям! | 1.0 RC1 | ||
197 | Menger sponge! | Губка Менгера! | Губка Менгера — фрактальный трёхмерный объект, создаваемый путём деления куба на 27 меньших равных друг другу кубов и удаления кубов из середины каждой стороны большего куба и из центра большего куба. После проведения этой операции то же самое проводится над каждым оставшимся кубом. Губка Менгера может быть построена в Minecraft на суперплоскости вплоть до 5-ой итерации. | Неизвестно | |
255 | Millions of peaches! | Миллионы персиков! | Возможно, отсылка к песне "Peaches". | Beta 1.8pre1 | |
27 | Minecraft! | Майнкрафт! | Indev | ||
60 | Minors welcome! | <непереводимая игра слов> | Игра слов ("Miners welcome!" — "Шахтерам — добро пожаловать!","Minors welcome!" — "Младшим — добро пожаловать!"). | Indev | |
308 | Mmmph, mmph! | Мммф, ммф! | Отсылка к персонажу "Поджигатель" из игры Team Fortress 2. | 12w26a | |
89 | Monster infighting! | Драки между монстрами! | Если игрок сможет заставить одного враждебного моба нанести ранение другому, то они будут сражаться друг с другом. | Indev | |
253 | More addictive than lemonade! | Более захватывающий, чем лимонад! | Лимонад упоминался Кейвом Джонсоном в Portal 2. | Beta 1.8pre1 | |
359 | More Digital! | Более цифровой! | 1.9 (15w33a) | ||
6 | More polygons! | Больше полигонов! | Большинство современных 3D игр (включая Minecraft) основано на полигонах. | Indev | |
16 | More than 500 sold! | Продано больше пятиста экземпляров! | В Indev и Infdev этот сплэш выглядел как "More than 5000 sold!" ("Продано больше пяти тысяч экземпляров!"). В Alpha 1.0 он поменялся на "More than 25000 sold!" ("Продано больше двадцати пяти тысяч экземпляров!"), и между Alpha 1.0.12 и Alpha 1.0.14 он сменился на текущий. Таким образом, это единственный сплэш, поменявшийся больше одного раза. | Indev | |
101 | Music by C418! | Музыка от С418! | Вся музыка в Minecraft сделана C418. | Indev | |
297 | My life for Aiur! | Жизнь за Айур! | Фраза Послушников Протоссов из StarCraft. | 11w50a | |
111 | Never dig down! | Никогда не копайте вниз! | Копать под собой строго не рекомендуется, так как под вами может быть глубокая расщелина, пещера с мобами, сокровищница или озеро лавы. | Alpha 1.0.0 | |
115 | Nice to meet you! | Приятно познакомиться! | Alpha 1.0.0 | ||
109 | Not as cool as Spock! | Не круче, чем Спок! | Спок — очень популярный персонаж научно-фантастической медиафраншизы «Звёздный путь». До версии 1.8.5 фраза была прямо противоположной: «Cooler than Spock!», т. е. «Круче, чем Спок!». |
Alpha 1.0.0 | |
113 | Not linear! | Нелинейный! | Так как Minecraft — "игра-песочница", то в ней не может быть сюжета, и, следовательно, сюжетной линии. | Alpha 1.0.0 | |
45 | Not on steam! | Нет на Steam! | Minecraft не продается через Steam, только на официальном сайте. | Indev | |
322 | Now contains 32 random daily cats! | Теперь содержит 32 случайных ежедневных кота! | 1.7 (13w41a) | ||
70 | Now in 3D! | Теперь в 3D! | В Minecraft есть режим "3D Anaglyph" для стереоочков. | Indev | |
180 | Now supports åäö! | Теперь поддерживает åäö! | Эти буквы не входят в стандартный 26-символьный латинский алфавит, но используются в шведском языке. С Alpha 1.0.14 Minecraft поддерживает ввод этих букв в полях ввода. | Alpha 1.0.14 | |
328 | Now with additional stuff! | Теперь с дополнительным материалом! | С момента выхода Minecraft, было множество обновлений за обновлениями, которые добавили новые возможности в игру. | 14w05a | |
51 | Now with difficulty! | Теперь со сложностями! | В Minecraft есть 4 уровня сложности. | Indev | |
317 | Now with extra hugs! | Теперь с суперской хваткой! | 1.4.6 Pre-release | ||
335 | Now With Multiplayer! | Теперь с мультиплеером! | Это не является отсылкой на строку "Обновлено до мультиплеера" в моде Wedge.[4] | 1.8 (14w17a) | |
99 | NP is not in P! | NP не в P! | Проблема Р и NP — одна из так называемых задач тысячелетия. Неформальная формулировка этой задачи выглядит так: действительно ли решение задачи легче проверить, нежели отыскать? | Indev | |
149 | Octagonal! | Восьмиугольный! | Alpha 1.0.0 | ||
46 | Oh man! | Оу, чувак! | Indev | ||
204 | Oh, ok, Pigmen! | Оу, ладно, Свинолюди! | Зомби-свиночеловек может быть найден в Нижнем Мире. Скин для свиночеловека может быть найден в minecraft.jar, и их планируют добавить в одном из будущих обновлений. | Halloween Update | |
143 | OICU812! | <труднопереводимо> | Эту фразу можно прочитать как "Oh, I see you ate one, too." ("О, я видел как ты тоже съел одного"). Вероятнее всего, это отсылка к альбому Van Halen "OU812". | Alpha 1.0.0 | |
188 | Omnipotent! | Всемогущий! | Alpha 1.0.14 | ||
329 | One day, somewhere in the future, my work will be quoted! | Однажды, когда-нибудь в будущем, моя работа будет процитирована! | я | 1.8 (14w05a) | |
17 | One of a kind! | Единственный в своём роде! | Indev | ||
76 | OpenGL 1.2! | OpenGL 1.2! | Еще одна технология, используемая Minecraft. До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш читается "OpenGL 1.1!". | Indev | |
275 | PC gaming since 1873! | Играет на ПК с 1873! | Слоган англйского игрового блога Rock, Paper, Shotgun. | 1.0 RC1 | |
133 | Peter Griffin! | Питер Гриффин! | Центральное лицо мультсериала "Гриффины". | Alpha 1.0.0 | |
120 | Phobos anomaly! | Аномалия Фобоса! | Последний уровень первого эпизода Doom. | Alpha 1.0.0 | |
48 | Pixels! | Пиксели! | Indev | ||
272 | Place ALL the blocks! | Поставьте ВСЕ блоки! | Отсылка к мему "Clean ALL the things!". | 1.0 RC1 | |
83 | Play him off, keyboard cat! | Обыграй его, клавиатурный кот! | Отсылка к мему "Keyboard Cat". | Indev | |
207 | Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! | Играй в Minecraft, Смотри Topgear, Добудь Свинью! | Alpha 1.2.3? | ||
75 | Played by cowboys! | Ковбои играли в это! | Indev | ||
325 | Pls rt | Рт пжлст | Сокращение от «ретвитни пожалуйста», по отношению к Твиттеру. | 14w05a | |
311 | Plz reply to my tweet! | Пжлст, ответьте на мой твит! | Ссылка на то, как люди в Твитере часто просят Нотча или Jeb'а (или других сотрудников Mojang), чтобы они ответили на их твиты, часто на отчеты об ошибках, запросы на будущие нововведения, или вопросы. | 1.3pre | |
147 | Pneumatic! | Пневматический! | Alpha 1.0.0 | ||
104 | Polynomial! | Многочленный! | Alpha 1.0.0 | ||
333 | Popping tags! | Маленько приоденься![5] | Отсылка на песню Macklemore «Thrift Shop».[6] | 1.8 (14w10a) | |
54 | Pretty! | Симпатичный! | Indev | ||
315 | Pretty scary! | Довольно страшный! | Отсылка к Pretty Scary Update. | 12w36a | |
289 | Pumpa kungen! | <труднопереводимо> | "Pumpa kungen" можно перевести с шведского как "насос — король", но и как "король тыкв". | 1.0 RC1 | |
260 | Pumpkinhead! | Тыквоголовый! | Тыкву можно использовать как шлем в Minecraft. | Beta 1.8pre1 | |
121 | Punching wood! | Ударяющий дерево! | Практически невозможно начать игру без дерева, которое, по причине отсутствия инструментов, должно быть добыто путём нанесения ударов по нему. | Alpha 1.0.0 | |
326 | Put a little fence around it! | Поставьте вокруг заборчик! | Отсылка на эпизод «Котожук» из сериала на YouTube «Храбрейшие воины». | 14w05a | |
314 | Put that cookie down! | Бросайте печенье на землю! | Было сказано Арнольдом Шварценеггером в рождественском фильме Подарок на Рождество. | 12w32a | |
87 | Random splash! | Случайный сплэш! | Все сплэши выбираются случайным образом, как и этот. | Indev | |
250 | Read more books! | Читайте больше книг! | Beta 1.8-pre1 | ||
128 | Reference implementation! | Эталонная реализация! | Отсылка к понятию эталонной реализации. | Alpha 1.0.0 | |
170 | Regional resources! | Региональные ресурсы! | Этот сплэш был добавлен до появления биомов. | Alpha 1.0.14 | |
154 | Representing Edsbyn! | Представляет Эдсбюн! | Эдсбюн — деревня в Швеции, в которой Нотч провёл несколько первых лет своей жизни. | Alpha 1.0.0 | |
26 | Reticulating splines! | Сетчатые шлицы! | Отсылка к шутке из заставок игр Maxis. | Indev | |
117 | Ride the pig! | Покатайся на свинье! | Вы можете покататься на свинье, оседланной седлом. | Alpha 1.0.0 | |
336 | Rise from your grave! | Поднимайся из могилы! | Отсылка на игру Altered Beast | 1.8 (14w20a) | |
152 | Rita is the new top dog! | Рита - новая главная собака! | Отсылка к старому австралийскому телешоу "Prisoner". | Alpha 1.0.0 | |
339 | Run, coward! I hunger! | Беги, трус! Я голоден! | Отсылка на аркадную игру Sinistar, где имеются строки «Beware, I live!» («Берегись, я жив!»), «I hunger, coward!» («Я голоден, трус!»), «Run! Run! Run!» («Беги! Беги! Беги!»), «Beware, coward!» («Берегись, трус!»), «I hunger!» («Я голоден!») и «Run, coward!» («Беги, трус!»). | 1.8 (14w20a) | |
227 | Ryan also has amazing hair! | У Райана тоже чудесные волосы | Отсылка на то, что Райан Хольц, сотрудника Mojang, имеет длинные каштановые волосы. | 1.7.4 | |
206 | Scary! | Страшный! | Halloween Update | ||
108 | Scientific! | Научный! | Alpha 1.0.0 | ||
284 | See you next Friday or so! | Увидимся в следующую пятницу! | MineCon был проведен 18 ноября 2011, в пятницу, примерно через неделю после выхода Minecraft RC1. | 1.0 RC1 | |
127 | Seecret Friday update! | Сеекретное пятничное обновление! | До того, как Minecraft перешел в Beta, обновления выпускались каждую пятницу. Нотч называл их "Seecret Friday updates". | Alpha 1.0.0 | |
81 | Sensational! | Сенсационный! | Indev | ||
7 | Sexy! | Сексуальный! | Indev | ||
29 | Singleplayer! | Одиночная игра! | Indev | ||
201 | Slow acting portals! | Медленные порталы! | Для того, чтобы активировать портал, нужно постоять в нем несколько секунд. | Halloween Update | |
200 | So fresh, so clean! | Такой свежий, такой чистый! | "So Fresh, So Clean" — песня группы "Outkast". | Неизвестно | |
332 | So sweet, like a nice bon bon! | Такой сладкий, как вкуснейший бон-бон![7] | Отсылка на строчку из песни «Body Movin'» американской хип-хоп группы Beastie Boys. | 1.8 (14w10a) | |
20 | Spiders everywhere! | Пауки повсюду! | В игре можно найти три различных типа пауков: Паук, Пещерный паук и Скелет-наездник. | Indev | |
119 | sqrt(-1) love you! | sqrt(-1) любит тебя! | если заменить sqrt(-1) математической константой i ("мнимой единицей"), то эта фраза превращается в "i love you!" ("Я люблю тебя!"). | Alpha 1.0.0 | |
214 | Stay a while, stay forever! | Останься ненадолго, останься навсегда! | Цитата из игры "Impossible Mission". | Beta 1.0 | |
215 | Stay a while and listen! | Постой немного и послушай! | Цитата старейшины Декарда Каина из серии игр "Diablo". | Beta 1.0 | |
268 | Stop, hammertime! | <труднопереводимо> | Строчка из песни "U Can't Touch This" | 1.0 RC1 | |
148 | Sublime! | Возвышенный! | Alpha 1.0.0 | ||
156 | Supercalifragilisticexpialidocious! | Суперкалифраджилистикэкспиалидошес! | Отсылка к песне из фильма "Мэри Поппинс". До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш выглядел как "Superfragilisticexpialidocious!"; | Alpha 1.0.11 | |
37 | Survive! | Выживайте! | Indev | ||
196 | Switches and ores! | Переключатели и руды! | В игре есть несколько типов переключателей и множество руд. Также, отсылка к мему "Bitches and Whores". | Alpha 1.0.14 | |
153 | SWM forever! | SWM навеки! | Alpha 1.0.0 | ||
310 | Swords for everyone! | Мечи для всех! | 1.3pre | ||
125 | Synecdoche! | Синекдоха! | Синекдоха — прием в риторике, когда понятие заменяется его частью или подпонятием. | Alpha 1.0.0 | |
112 | Take frequent breaks! | Делает частые перерывы! | Alpha 1.0.0 | ||
313 | Take her pillow! | Возьми её подушку! | 12w32a | ||
64 | Technically good! | Технически хорош! | Indev | ||
287 | Technologic! | Технологичный! | Отсылка к песне Daft Punk. | 1.0 RC1 | |
49 | Teetsuuuuoooo! | Тээцууууоооо! | Отсылка к аниме Akira. | Indev | |
98 | Tell your friends! | Расскажи друзьям! | Indev | ||
105 | Terrestrial! | Земной! | Alpha 1.0.0 | ||
267 | Testificates! | Тестификэйты! | В Beta 1.8 и пре-релизе Beta 1.9, у всех деревенских жителей было написано "TESTIFICATE" над головой (как ник у игрока). | 1.0 RC1 | |
34 | That's no moon! | Это не луна! | Отрывок цитаты из "Star Wars Эпизод IV: Новая надежда". Полная цитата: "That's no moon, it's a space station!" ("Это не луна, это космическая станция!"). До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш выглядел как "That's not a moon!" ("Это не луна!"). | Indev | |
323 | That's Numberwang! | Это Numberwang! | Отсылка на игровое шоу, где участник должен выкрикивать «Numberwang», как только увидит число содержащее цифры 1 или 2. | 14w02a | |
248 | That's super! | Это супер! | Beta 1.8pre1 | ||
40 | The bee's knees! | Восхитительно! | Indev | ||
221 | The creeper is a spy! | Крипер - шпион! | "[…] - шпион!" — фраза, используемая игроками в Team Fortress 2 чтобы предупредить союзников о вражеских шпионах; Шпион — класс персонажей, которые могут принимать облик членов другой команды, и их любимая тактика — подкрадываться сзади и убивать одним ударом, что также делают и криперы. | Beta 1.3 | |
225 | The sky is the limit! | Нет предела совершенству! | Beta 1.6 | ||
139 | The sum of its parts! | Сумма своих частей! | Отсылка к теории живых систем. | Alpha 1.0.0 | |
138 | The Work of Notch! | Работа Нотча! | Отсылка к названию блога Нотча The Word of Notch. | Alpha 1.0.0 | |
146 | Thematic! | Тематический! | Alpha 1.0.0 | ||
362 | There's no stopping the Trollmaso | Здесь нет остановки Trollmaso | Из твита 6 октября 2015 Йенса Бергенстена: "Я не хотел поезд с обманом, но здесь нет остановки "Trollmaso", верно?=) Да, новая драматическая особенность, вероятно в следующем снимке".
"Trollmaso" относится к аккаунту в Твиттере @trollmasso, который активен с августа 2015, имя которого "Trollmasso ChiChi" было именем разработчика игры MCPE — Томмазо Кекки. Джеб обращался к надкрыльям в том твите. |
1.9 (15w42a) | |
257 | This is my true form! | Это — моя истинная форма! | Фраза-клише, часто используемая злодеями. | Beta 1.8pre1 | |
233 | This message will never appear on the splash screen, isn't that weird? | Это сообщение никогда не появится, странно, правда? | Несмотря на текст сплэша, он появится. Это первый сплэш, не оканчивающийся на восклицательный знак. | Beta 1.8pre1 | |
193 | This text is hard to read if you play the game at the default resolution, but at 1080p it's fine! | Этот текст трудно прочитать если вы играете на разрешении по умолчанию, но на 1080р все отлично! | Текст сплэша автоматически подстраивается под экран, поэтому текст этого сплэша трудно прочитать на маленьких мониторах. | Alpha 1.0.14 | |
77 | Thousands of colors! | Тысячи цветов! | Minecraft использует 32-битную палитру цветов, в которой можно использовать около 16 миллионов цветов. | Indev | |
327 | Throw a blanket over it! | Накрой её пледом! | Отсылка на эпизод «Котожук» из сериала на YouTube «Храбрейшие воины». | 14w05a | |
363 | Throw yourself at the ground and miss | Бросьтесь на землю и потеряйтесь | От Дугласа Адамса книга Жизнь, Вселенная и Всё: "'Гид говорит, что есть искусство к полёту', заявил Форд, 'или скорее к умению. Умение находится в изучении, как броситься на землю и потеряться'".. Этот сплэш был добавлен вскоре после того, как надкрылья были добавлены. | 1.9 (15w42a) | |
182 | Tip your waiter! | Дайте официанту на чай! | Фраза, которой комедианты часто заканчивают своё выступление. | Alpha 1.0.14 | |
258 | Totally forgot about Dre! | Полностью забыл о Дре! | Отсылка к песне "Forgot about Dre" Dr. Dre. | Beta 1.8pre1 | |
216 | Treatment for your rash! | Лечение для вашей болезни! | Часто используемая в рекламе медицинских препаратов фраза. | Beta 1.0 | |
78 | Try it! | Попробуй это! | Indev | ||
80 | Try the mushroom stew! | Попробуйте тушёные грибы! | Тушёные грибы. | Indev | |
202 | Try the Nether! | Попробуйте Нижний мир! | Нижний мир. | Halloween Update | |
208 | Twittered about! | О нем пишут в твиттере! | Нотч часто пишет о Minecraft на своем аккаунте в Twitter. | Beta 1.0 | |
222 | Turing complete! | Полон по Тьюрингу! | Полнота по Тьюрингу — термин, используемый для описания механизмов или языков программирования, способных провести все операции, которые может провести Машина Тьюринга. Механизмы из красного камня полны по Тьюрингу. | Beta 1.3 | |
238 | Tyrion would love it! | Тириону понравилось бы это! | Отсылка к персонажу из книги "Танец с драконами", Тириону Ланнистеру, который участвовал в поединке сидя на свинье. Minecraft позволяет вам оседлать свинью. До Minecraft 1.0 RC1 этот сплэш выглядел как "Tyrian would love it!". | Beta 1.8pre1 | |
91 | Ultimate edition! | Полная версия! | Indev | ||
142 | umop-apisdn! | иwɐɹон-хdǝʚʚ! | Фраза "upside-down" ("вверх ногами"), вверх ногами. | Alpha 1.0.0 | |
229 | Undefeated! | Непобедимый! | Beta 1.8pre1 | ||
31 | Undocumented! | Недокументированный! | Indev | ||
150 | Une baguette! | <непереводимая игра слов> | В буквальном переводе — "палка" по-француски, но багет ("baguette") также — разновидность хлеба. В Minecraft есть и хлеб, и палки. Также, возможно, отсылка к песне Flight of the Conchords "Foux Du Fafa". | Alpha 1.0.0 | |
95 | Uninflammable! | Невозгораемый! | Отсылка к тому факту, что слову "inflammable" ("воспламеняемый") часто приписывают значение фразы "not flammable" ("негорючий"). | Indev | |
25 | Uses LWJGL! | Использует LWJGL! | Minecraft использует Light Weight Java Game Library. | Indev | |
132 | Verlet intregration! | Интегрирование Верле! | Интегрирование Верле — метод, часто используемый для расчета траекторий летящих объектов. | Alpha 1.0.0 | |
183 | Very fun! | Очень весело! | Alpha 1.0.14 | ||
334 | Very influential in its circle! | Очень влиятельный в его окружении! | Отсылка на сценку из комедии Russell Howard's Good News созданной Ханнибалом Бьюрессом, где он заявляет «I'm very influential in my circle» («Я очень влиятельный в своём окружении»).[8][9] | 1.8 (14w17a) | |
185 | Vote for net neutrality! | Голосуйте за нейтральность сети! | Нейтральность сети — это принцип, согласно которому никто (ни провайдер, ни государство) не может препятствовать доступу в Интернет. | Alpha 1.0.14 | |
337 | Warning! A huge battleship "STEVE" is approaching fast! | Внимание! Приближается огромный боевой корабль «СТИВ»! | Отсылка на стратегическую аркадную игру Darius Gaiden, где сообщение отображается перед встречей с боссом. В сплеше слово «STEVE» используется в качестве замены имени босса в игре. | 1.8 (14w20a) | |
94 | Water proof! | Водонепроницаемый! | Indev | ||
213 | Welcome to your Doom! | Добро пожаловать в твой Ад! | Цитата босса из "Altered Beast". | Beta 1.0 | |
321 | What's up, Doc? | В чём дело, Док? | "В чём дело, Док?" — это фирменная фраза Багза Банни. | 13w23a | |
300 | Who put it there? | Кто положил это сюда? | Возможная отсылка к мультфильму "MOB Squad",посвящённого жизни мобов в Minecraft'e. | 11w50a | |
96 | Whoa, dude! | Ого, чувак! | Indev | ||
319 | Woah. | Уоу. | 1.4.6 Pre-release | ||
173 | Woo, /v/! | Ууу, /v/! | Отсылка к разделу на 4chan, где часто ведутся дискуссии на темы, связанные с Minecraft. | Alpha 1.0.14 | |
171 | Woo, facepunch! | Ууу, facepunch! | Facepunch Studios LTD — британская компания разработчиков видеоигр (Garry's Mod, Rust). | Alpha 1.0.14 | |
175 | Woo, minecraftforum! | Ууу, minecraftforum! | MinecraftForum — официальный форум Minecraft. | Alpha 1.0.14 | |
177 | Woo, reddit! | Ууу, reddit! | Reddit — популярный блог. | Неизвестно | |
178 | Woo, 2pp! | Ууу, 2рр! | 2рр — 2 Player Productions, компания, создавшая документальный фильм "Minecraft: The Story of Mojang". | Beta 1.3? | |
172 | Woo, somethingawful! | Ууу, somethingawful! | SomethingAwful — популярный сайт. | Alpha 1.0.14 | |
174 | Woo, tigsource! | Ууу, tigsource! | TIGSource — форум разработчиков игр, где Нотч впервые выложил Minecraft. | Alpha 1.0.14 | |
176 | Woo, worldofminecraft! | Ууу, worldofminecraft! | World of Minecraft — популярный форум Minecraft. | Alpha 1.0.14 | |
44 | Wow! | Вау! | Indev | ||
28 | Yaaay! | Уррра! | Indev | ||
331 | Yay, puppies for everyone! | Ура, щенки для всех! | 14w06a | ||
74 | Yes, sir! | Да, сэр! | Indev | ||
301 | You can't explain that! | Ты не можешь объяснить это! | Отсылка к популярным макро "YOU CAN'T EXPLAIN THAT" | 11w50a | |
360 | More Digital! | Ещё более цифровой! | 1.9 (15w33a) | ||
93 | You've got a brand new key! | У тебя абсолютно новый ключ! | Отсылка к песне "Brand New Key". | Indev | |
296 | Γεια σου Ελλάδα! | Привет, Греция! | Приветствие на греческом языке. Произносится как «Я су Эллада». | 11w50a | |
295 | Привет Россия! | Привет, Россия! | Приветствие на русском языке. | 11w50a | |
290 | 日本ハロー! | Привет, Япония! | Приветствие на японском языке. Произносится как «Нихон Харо». | 11w50a | |
291 | 한국 안녕하세요! | Привет, Южная Корея! | Приветствие на корейском языке. Произносится как «Хангук Аньён Хасеё». | 11w50a | |
294 | 你好中国! | Привет, Китай! | Приветствие на китайском языке. Произносится как «Нихао Чжун Го». | 11w50a |
Эксклюзивные сплэши карманного издания
№[1] | Текст | Перевод | Пояснение | Версия добавления[10] |
---|---|---|---|---|
??? | Ported Implementation! | Реализация портирования! | Отсылка на портирование ПК-версии в карманное издание и реализацию функций через постепенные обновления. | Alpha 0.7.3 |
??? | 100% dragon free! | На 100% лишён драконов! | Дракон Края отсутствует в карманном издании и скорее всего не будет реализован вовсе. | Alpha 0.7.3 |
??? | 100% more yellow text! | На 100% больше жёлтого текста! | Реализация случайных текстов (сплэшей). | Alpha 0.7.3 |
??? | Dramatic lighting! | Впечатляющее освещение! | Реализация динамического освещения и/или затенения от солнечного света. | Alpha 0.8.0 |
??? | Touch compatible! | Прикосновение совместимо! | Большинство платформ с карманным изданием имеют сенсорный экран. | Alpha 0.7.3 |
??? | Annoying touch buttons! | Раздражающие сенсорные кнопки! | Распространённая проблема среди игроков, когда они начинают играть в карманное издание после привыкания игры на ПК-версии, что приводит к неудобству с сенсорным управлением. | Alpha 0.7.3 |
??? | Uses C++! | Использует C++! | Карманное издание написано на C++. | Alpha 0.7.3 |
??? | Almost C++11! | Почти C++11! | Alpha 0.7.3 | |
??? | OpenGL ES 1.1! | OpenGL ES 1.1! | Alpha 0.7.3 | |
??? | [snapshot intensifies]! | [снапшот улучшается]! | Отсылка на игру Undertale | Alpha 0.9.2 |
??? | D | D | Скорее всего неполный текст сплэша/ошибка. | Alpha 0.7.3 |
??? | Quite Indie! | Действительно инди! | Alpha 0.7.3 | |
??? | !!!1! | !!!1! | Отсылка на типичную опечатку при вводе нескольких !. | Alpha 0.7.3 |
??? | V-synched! | В-синхронизирован! | V-sync - способ устранения разрыва изображения на экране с помощью ограничивания количество кадров в секунду на частоту обновления экрана. | Alpha 0.7.3 |
??? | 0xffff-1 chunks | 0xffff-1 чанки. | Alpha 0.7.3 | |
??? | It's alpha! | Это альфа! | Игра находится в альфа-разработке. | Alpha 0.7.3 |
??? | Endless! | Бесконечен! | Отсылка на бесконечный мир в Minecraft. Как ни странно, этот сплэш является эксклюзивным именно для карманного издания, в котором на момент добавления сплэша мир был ограничен, но с 0.9.0 есть возможность создания бесконечных миров. | Alpha 0.7.3 |
??? | One star! Deal with it, notch! | Одна звезда! Смирись с этим, нотч! | Отсылка к мобильным магазинам приложений | Alpha 0.8.0 |
??? | Ask your mother! | Спроси свою мать! | Возможно альтернатива на Спросите своего доктора! или "Спроси своих родителей", обычный совет в рекламных объявлениях направленных к детям. | Alpha 0.7.3 |
??? | Toilet friendly! | Дружелюбен к туалету! | Отсылка на то, что с карманной версией можно играть и в туалете. | Alpha 0.7.3 |
??? | Cubism! | Кубизм! | Alpha 0.7.3 | |
??? | flowers more important than grass | Цветы важнее чем трава | Из цветов можно скрафтить красители, трава же почти не имеет применения. | Alpha 0.9.2 |
??? | Pocket! | Карманный! | ||
??? | minecraftApp! | minecraftApp! | Alpha 0.10.4 | |
??? | Less polygons! | Меньше полигонов! | ||
??? | Now with skins! | Теперь со скинами! | Скины и плащи были добавлены в версии Alpha 0.11.0. | Alpha 0.11.0 |
??? | blame shogchips! | Виноват shogchips! | Шуточный сплэш, посвящённый Шоги Сервантесу из-за ошибок, которые он сделал. | Alpha 0.11.0 build 7 |
??? | Glowing creepy eyes! | Светящиеся пугающие глаза! | Alpha 0.12.1 |
Особые splash
Иногда Mojang заменяет обычные сплэши на особые, которые можно увидеть лишь в определенное время.
Текст | Перевод | Пояснение | Дата/версия добавления |
---|---|---|---|
1K in 24h! | 1K за 24ч! | Показан, чтобы отпраздновать 1000-ую продажу в последние 24 часа с даты выхода игры. | 29 июля 2010 Alpha 1.0.13_02 |
[DO NOT DISTRIBUTE!] | [НЕ РАСПРОСТРАНЯТЬ!] | Показан на предварительной версии Halloween Update уделённое в качестве превью PCGamer'у. | — |
Finally beta! | Наконец-то бета! | Исключая "Merry X-Mas!" и "Happy New Year!", это был единственный сплэш с Beta 1.0 до Beta 1.2. Beta 1.2_01 восстановил все случайные сплэши. | 20 декабря 2010–14 января 2011 Beta 1.0–Beta 1.2 |
Happy birthday, ez! | С днём рождения, ez! | Показан в день рождения ez. | 9 ноября |
Happy birthday, Notch! | С днём рождения, Нотч! | Показан в день рождения Нотча. | 1 июня |
Happy New Year! | С Новым Годом! | Показан на Новый Год. | 1 января |
Merry X-mas! | Весёлого Рождества! | Показан в Сочельник. | 24 декабря |
missingno | отсутствующийномер | Показан, когда файл splashes.txt был изменён или удалён без удаления папки META-INF. Также, возможно это является ссылкой на персонажа компьютерной игры Pokémon Red and Blue покемона MissingNo.. | — |
PC Gamer Demo! | PC Gamer Demo! | Это единственный сплэш в PC Gamer Demo. | — |
OOoooOOOoooo! Spooky! | УУуууУУУуууу! Жуткий! | Показан в Хэллоуин. | 31 октября |
Изменения в сплэшах
Компьютер
Оригинальный сплэш | Изменённый сплэш | Изменён в версии |
---|---|---|
700+ hits on YouTube! | Heaps of hits on YouTube! | Alpha 1.0.0? |
Absolutely dragon free! | Kind of dragon free! | 1.0.0 (1.0RC1) |
Almost java 6! | Now java 6! | 1.7.2 (13w36a) |
Now java 6! | Now Java 6! | 1.8 (1.8-pre1) |
Coming soon! | It's here! | 1.0.0 (1.0RC1) |
More than 5000 sold! | More than 25000 sold! | Alpha 1.0.0? |
More than 25000 sold! | More than 500 sold! | Между Alpha 1.0.12 и Alpha 1.0.14 |
Notch <3 Ez! | Notch <3 ez! | Между Alpha 1.0.5_01 и Alpha 1.0.11 |
"Noun" is an autonym! | "Autological" is! | 1.0.0 (1.0RC1) |
Now supports ÅÄÖ! | Now supports åäö! | Между Alpha 1.0.15 и Alpha 1.2.0 |
OpenGL 1.1! | OpenGL 1.2! | 1.0.0 (1.0RC1) |
OpenGL 1.2! | OpenGL 2.1 (if supported)! | 1.8 (14w06a) |
Rude with two dudes with food! | Lewd with two dudes with food! | Между Alpha 1.0.12 и Alpha 1.0.14 |
SOPA means LOSER in Swedish | SOPA means LOSER in Swedish! | 1.3.1 (1.3-pre) |
Superfragilisticexpialidocious! | Supercalifragilisticexpialidocious! | 1.0.0 (1.0RC1) |
That's not a moon! | That's no moon! | 1.0.0 (1.0RC1) |
Tyrian would love it! | Tyrion would love it! | 1.0.0 (1.0RC1) |
When it's finished! | It's finished! | 1.0.0 (1.0RC1) |
This is good for realms. | This is good for Realms. | 1.8 (14w33a) |
Cooler than Spock! | Not as cool as Spock! | 1.8.5 |
0% sugar! | 1% sugar! | 1.9 (15w42a) |
Карманное издание
Оригинальный сплэш | Изменённый сплэш | Изменён в версии |
---|---|---|
Now with 100% more yellow text![11] | 100% more yellow text! | Alpha 0.7.3 |
One star! Deal with it notch! | 1 star! Deal with it notch! | Alpha 0.8.1 |
Haha, LOL! | Haha, LEL! | Alpha 0.9.2 |
Play Minecraft, Watch Topgear, Get Pig! | Play minecraftApp, Watch Topgear, Get Pig! | Alpha 0.10.4 |
Play minecraftApp, Watch Topgear, Get Pig! | Play Minecraft: PE, Watch Topgear, Get Pig! | Alpha 0.11.0 |
OpenGL ES 1.1! | OpenGL ES 2.0+! | Alpha 0.11.0 |
Almost C++11! | Almost C++14! | Alpha 0.11.0 |
Удалённые splash
Когда сплэш удаляется, строчки занятые им в splashes.txt удаляются, то есть номер строки всех последующих сплэшей снижается на один.
Текст | Перевод | Пояснение | Версия добавления | Версия удаления | Номер строки до удаления |
---|---|---|---|---|---|
9.95 euro! | За 9.95 евро! | Цена на Alpha версию Minecraft, которая была на половину меньше от конечной цены. | Indev или ранее | Beta 1.2 | 48 |
Alpha version! | Альфа версия! | Альфа версия Minecraft. | Indev или ранее | Beta 1.2 | 30 |
Check it out! | Попробуй это! | Копия строки 21 "Check it out!". | pre-Halloween Update | Beta 1.8 pre1 | 47 |
Half price! | За полцены! | Цена на Alpha версию Minecraft, которая составляла половину от конечной цены. | Indev или ранее | Beta 1.2 | 49 |
Pre-beta! | Pre-beta! | Альфа версия Minecraft. | Indev или ранее | Beta 1.2 | 1 |
Пользовательские splash
Игроки могут найти файл splashes.txt в директории minecraft.jar/title. Этот файл может быть изменен по вкусу игрока. Перед заменой оригинальных сплэшей, пользователь должен удалить папку META-INF, в противном случае единственным сплэшем, который будет отображаться, будет "missingno".
Баги
- Сплэш "Colormatic" иногда появляется слева.
- Сплэш "Colormatic" иногда не становится разноцветным.
- Сплэш "...!" иногда появляется чуть сдвинутым влево.
Мелочи
- Независимо от того, какой язык Вы выбрали, сплэши будут на английском языке.
Примечания
- ↑ 1,0 1,1 Это номер строки, в которой находится сплэш, они сами по себе никак не номеруются
- ↑ В некоторых случаях точная версия Minecraft, в которой был добавлен сплэш, неизвестна. В таких случаях помещается самая ранняя версия Minecraft, в которой впервые был замечен этот сплэш.
- ↑ http://radio.foxnews.com/2008/09/05/the-u-word/
- ↑ https://twitter.com/TheMogMiner/status/459592166927773697
- ↑ Перевод песни
- ↑ https://twitter.com/TheMogMiner/status/459687136535797761
- ↑ Перевод песни
- ↑ https://twitter.com/TheMogMiner/status/459686842250854400
- ↑ https://twitter.com/TheMogMiner/status/459686980734185472
- ↑ В некоторых случаях точная версия карманного издания Minecraft, в которой был добавлен сплэш, неизвестна. В таких случаях помещается самая ранняя версия карманного издания Minecraft, в которой впервые был замечен этот сплэш.
- ↑ https://twitter.com/_tomcc/status/359707235535974400